عطر الخطيئة
شهد حقل الترجمة الأدبية نقلة نوعية بإصدار رواية “عطر الخطيئة” مترجمة من الفرنسية إلى العربية من قبل الشاعر والمترجم” محمد بوطغان” عن” دار العين ا..أقرأ المزيد
Possibilité de commande
avec un délai de livraison
de 1 à 4 semaines
شهد حقل الترجمة الأدبية نقلة نوعية
بإصدار رواية “عطر الخطيئة” مترجمة من الفرنسية إلى العربية من قبل الشاعر
والمترجم” محمد بوطغان” عن” دار العين المصرية”، والملفت في العنوان أن
المترجم تصرف فيه ببراعة شفافة جعلته أكثر بلاغة وعمقا فمن “أهل العطر ” أو
“Les gens du parfum” في نسختها الأصلية إلى “عطر الخطيئة”.
ومن الوهلة الأولى تبدو الرواية ككل
متكامل، سلس أو نص متمرد عن السرد النمطي الباهت، فينحت المترجم
الشاعر”محمد بوطغان” صرحًا جماليا من التلاحم الشعري النثري وهو الذي يعطي
للرواية سيرورة مترابطة دون أن يتوه القارئ أو يشعر بالملل...