الترجمة المتخصصة
على الرغم من أنها أكثر أنواع الترجمة شيوعًا وتكرارًا في الوقت الحاضر، إلا أن الترجمة المتخصصة ، أي ترجمة النصوص التي يتم إنتاجها ضمن مجال متخصص من ..أقرأ المزيد
Possibilité de commande
avec un délai de livraison
de 1 à 4 semaines
على الرغم من أنها أكثر أنواع
الترجمة
شيوعًا وتكرارًا في الوقت الحاضر، إلا أن الترجمة المتخصصة ، أي ترجمة النصوص التي يتم إنتاجها ضمن مجال متخصص من المعرفة أو النشاط، قد اعتبرت في الغالب من الدرجة الثانية في دراسات الترجمة. ونظرًا لاعتبارها أقل إبداعًا وسموا وبريقًا من نظيرتها التقليدية، أي الترجمة الأدبية، فقد ارتبطت الترجمة المتخصصة بسمات سلبية إلى حد ما، وتم وصفها بشكل مباشر أو غير مباشر على أنها عملية تلقائية ومقيدة ومرهقة في كثير من الأحيان. تناقش هذه المقالة بعض التحديات التي من المحتمل أن يواجهها المترجمون الذين يعملون في ترجمة النصوص المتخصصة، في محاولة لإظهار أن الترجمة المتخصصة تنطوي على أكثر مما تراه العين ويمكن أن تكون متطلبة للذين يقومون بها كالترجمة الأدبية.